Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Numer produktu:
2416-42-28-183+23_24
EAN:
3665994006123
XP Metal Detectors

XP Deus 2 II FMF 28DD 11" RC + WS Audio II XL - detektor / wykrywacz metali

6 577,00 zł

Ilość
Ilość produktu: Wprowadź żądaną ilość lub użyj przycisków, aby zwiększyć lub zmniejszyć ilość.
Numer produktu: 2416-42-28-183+23_24

Szczegóły i opis produktu

XP Deus II FMF 28DD 11" RC WS Audio II XL to najmocniejszy XP Deus na rynku!

XP Metal Detectors wynalazł pierwszy na świecie bezprzewodowy detektor i pierwszą całkowicie teleskopową żerdź typu „S”

Technologiczny przełom! Nowe sondy FMF! Wieloczęstotliwość!

XP Deus nie pierwszy raz wyznacza przełom technologiczny w konstrukcji nowoczesnych i ergonomicznych wykrywaczy metali.
XP Deus II z wieloczęstotliwościową sondą FMF 28DD, panelem RC i bezprzewodowymi słuchawkami WS Audio II XL to zestaw bezkonkurencyjny!

XP Metal Detectors logo

Główne cechy Deus II

  • Bezprzewodowe cyfrowe łącze radiowe między cewką, panelem i słuchawkami (+ opcjonalny bezprzewodowy pinpointer MI-6);
  • Ultralekki detektor: waga zaczyna się od 750gr w zależności od konfiguracji urządzenia;
  • Wodoodporny i odporny na wstrząsy panel RC: w pełni uformowany z gumą powłoka, wielopunktowe złącze ze stali nierdzewnej do ładowania i aktualizacji oprogramowania, obsługa przewodowych słuchawek BH-01 i FX03, podświetlany wyświetlacz graficzny, kieszonkowa wielkość (w zestawie futerał na biodro)
  • Cewki wodoszczelne: 22,5 cm (9 ''), 28 cm (11 '') i 34x28 cm (13x11 '') DD - zgodne z normą IP 68 - 20 m / 66 stóp zanurzenia (jeśli chcemy zanurzać cewkę, należy podpiąć dołączoną antenę)
  • Wiele wersji: DEUS II FULL, DEUS II RC, DEUS II WS6 MASTER (dostępne wkrótce)
  • 3 opcje słuchawek bezprzewodowych (WS6 / WSA II / WSA II-XL)
  • Bezprzewodowe słuchawki WS6: przeciwdeszczowe, lekkie i składane (zdejmowany moduł sterujący), z własnym menu i czytelnym ekranem graficznym do wykorzystania jako sterowanie główne
  • Słuchawki z przewodnictwem kostnym, zgodne z IP68 — wodoszczelne do 20 m (BH-01)
  • Aktualizacje oprogramowania USB dla RC, WS6, WSA II i WSA II-XL
  • Wysokowydajne baterie litowe (2 letni okres gwarancji)
  • Żywotność baterii: Panel do 30h - Słuchawki do 17h - Cewka do 20h w zależności od programów i częstotliwości (patrz instrukcja obsługi)
  • Szybkie ładowanie wszystkich 3 jednostek 1 przewodem USB z 1 ładowarki w 3 godziny (panel, cewka, słuchawki)
  • długi okres gwarancji, zaprojektowany tak, żeby przetrwać
  • Wyprodukowany we Francji
  • Patenty w toku
XP Deus II panel RC
XP Deus II FMF28RCWS6

Zawartość zestawu DEUS II 28DD FMF RC + słuchawki WSA II-XL:

  • kompletna sztyca teleskopowa nowego typu XP Deus II,
  • nowa wieloczęstotliwościowa cewka FMF 28DD 11",
  • oryginalna, dedykowana osłona do cewki FMF 28DD,
  • nowo zaprojektowany panel kontrolny XP Deus II RC,
  • bezprzewodowe słuchawki do detektora XP Deus II WS Audio II-XL,
  • przewód mini USB do programowania i ładowania słuchawek z rodziny WS.
  • etui w formie worka, wykonane ze skóry.
  • antena do poszukiwań w wodzie z zestawem do mocowania,
  • ładowarka sieciowa USB (może być inna niż na zdjęciu),
  • klips do ładowania cewki,
  • przewód do ładowania cewki 3x USB mini,
  • przewód USB do programowania panelu RC,
  • 2 zestawy śrub mocujących cewkę do sztycy,
  • polska instrukcja obsługi.

Słuchawki WS Audio II-XL ważą tylko 250g.

Składana, łatwa do przenoszenia, deszczoodporna konstrukcja

Są odporne na deszcz (zgodne z IP68 do głębokości 1m). Uwaga: mają stopień ochrony IP68 do głębokości 1 metra, chociaż nie zostały zaprojektowane do nurkowania, co tylko dowodzi ich odporności na deszcz, fale lub jeśli niechcący wrzucisz je do wody...

Regulowany poziom dźwięku, 10 poziomów do wyboru

Wiele dynamicznych opcji audio: PWM, SQUARE i więcej w przyszłości

Zakres częstotliwości audio 20~20.000 Hz, 4-pasmowy korektor

Zakres częstotliwości komunikacji między elementami: 2.400 Ghz do 2.480 Ghz

Słuchawki XP WS Audio II XL

Słuchawki XP WS Audio II XL złożone

Automatyczne włączanie/wyłączanie po sparowaniu z urządzeniem głównym (panel RC lub słuchawki WS6)

Po sparowaniu z panelem kontrolnym RC detektora XP Deus II lub WS6 Master włączają się i wyłączają automatycznie. W trybie ręcznym naciśnij +, aby włączyć i -, aby wyłączyć zestaw słuchawkowy. Jeśli nie zostanie wykryte żadne połączenie z nadrzędnym urządzeniem, słuchawki wyłączą się same po 5 minutach bezczynności.

Ich głośność można regulować za pomocą panelu RC (lub słuchawek WS6) lub bezpośrednio za pomocą klawiszy + i -.

Posiadają również 4-pasmowy korektor dźwięku, regulowany tylko za pomocą panelu RC (lub słuchawek WS6), aby jak najlepiej dostosować słyszane sygnały do Twojego słuchu.

Poziom naładowania akumulatora: Po uruchomieniu słuchawek nastąpi kilka szybkich błysków. Zestaw słuchawkowy WS Audio II wskazuje w ten sposób poziom naładowania baterii. 1 do 3 błysków w zależności od stanu naładowania baterii: 3 błyski odpowiadają poziomowi baterii w zakresie 100% - 61%. 2 błyski: 60% - 31% i 1 błysk: poniżej 30%.

Szybkie ładowanie przez port USB: 2 godziny

Akumulator litowy, wskaźnik LED poziomu zużycia baterii

Długi okres gwarancji na słuchawki poza akumulatorem (2 lata)

Wyprodukowano we Francji

UWAGA! Słuchawki XP WS Audio II-XL współpracują tylko z panelem detektora XP Deus II lub słuchawkami WS6. Nie współpracują z XP Deus i ORX.

Słuchawki XP WS Audio II XL
Gwarancja producenta:5 lat dla pierwszego właściciela.

Szczegóły i opis produktu

XP Deus II FMF 28DD 11" RC WS Audio II XL to najmocniejszy XP Deus na rynku!

XP Metal Detectors wynalazł pierwszy na świecie bezprzewodowy detektor i pierwszą całkowicie teleskopową żerdź typu „S”

Technologiczny przełom! Nowe sondy FMF! Wieloczęstotliwość!

XP Deus nie pierwszy raz wyznacza przełom technologiczny w konstrukcji nowoczesnych i ergonomicznych wykrywaczy metali.
XP Deus II z wieloczęstotliwościową sondą FMF 28DD, panelem RC i bezprzewodowymi słuchawkami WS Audio II XL to zestaw bezkonkurencyjny!

XP Metal Detectors logo

Główne cechy Deus II

  • Bezprzewodowe cyfrowe łącze radiowe między cewką, panelem i słuchawkami (+ opcjonalny bezprzewodowy pinpointer MI-6);
  • Ultralekki detektor: waga zaczyna się od 750gr w zależności od konfiguracji urządzenia;
  • Wodoodporny i odporny na wstrząsy panel RC: w pełni uformowany z gumą powłoka, wielopunktowe złącze ze stali nierdzewnej do ładowania i aktualizacji oprogramowania, obsługa przewodowych słuchawek BH-01 i FX03, podświetlany wyświetlacz graficzny, kieszonkowa wielkość (w zestawie futerał na biodro)
  • Cewki wodoszczelne: 22,5 cm (9 ''), 28 cm (11 '') i 34x28 cm (13x11 '') DD - zgodne z normą IP 68 - 20 m / 66 stóp zanurzenia (jeśli chcemy zanurzać cewkę, należy podpiąć dołączoną antenę)
  • Wiele wersji: DEUS II FULL, DEUS II RC, DEUS II WS6 MASTER (dostępne wkrótce)
  • 3 opcje słuchawek bezprzewodowych (WS6 / WSA II / WSA II-XL)
  • Bezprzewodowe słuchawki WS6: przeciwdeszczowe, lekkie i składane (zdejmowany moduł sterujący), z własnym menu i czytelnym ekranem graficznym do wykorzystania jako sterowanie główne
  • Słuchawki z przewodnictwem kostnym, zgodne z IP68 — wodoszczelne do 20 m (BH-01)
  • Aktualizacje oprogramowania USB dla RC, WS6, WSA II i WSA II-XL
  • Wysokowydajne baterie litowe (2 letni okres gwarancji)
  • Żywotność baterii: Panel do 30h - Słuchawki do 17h - Cewka do 20h w zależności od programów i częstotliwości (patrz instrukcja obsługi)
  • Szybkie ładowanie wszystkich 3 jednostek 1 przewodem USB z 1 ładowarki w 3 godziny (panel, cewka, słuchawki)
  • długi okres gwarancji, zaprojektowany tak, żeby przetrwać
  • Wyprodukowany we Francji
  • Patenty w toku
XP Deus II panel RC
XP Deus II FMF28RCWS6

Zawartość zestawu DEUS II 28DD FMF RC + słuchawki WSA II-XL:

  • kompletna sztyca teleskopowa nowego typu XP Deus II,
  • nowa wieloczęstotliwościowa cewka FMF 28DD 11",
  • oryginalna, dedykowana osłona do cewki FMF 28DD,
  • nowo zaprojektowany panel kontrolny XP Deus II RC,
  • bezprzewodowe słuchawki do detektora XP Deus II WS Audio II-XL,
  • przewód mini USB do programowania i ładowania słuchawek z rodziny WS.
  • etui w formie worka, wykonane ze skóry.
  • antena do poszukiwań w wodzie z zestawem do mocowania,
  • ładowarka sieciowa USB (może być inna niż na zdjęciu),
  • klips do ładowania cewki,
  • przewód do ładowania cewki 3x USB mini,
  • przewód USB do programowania panelu RC,
  • 2 zestawy śrub mocujących cewkę do sztycy,
  • polska instrukcja obsługi.

Słuchawki WS Audio II-XL ważą tylko 250g.

Składana, łatwa do przenoszenia, deszczoodporna konstrukcja

Są odporne na deszcz (zgodne z IP68 do głębokości 1m). Uwaga: mają stopień ochrony IP68 do głębokości 1 metra, chociaż nie zostały zaprojektowane do nurkowania, co tylko dowodzi ich odporności na deszcz, fale lub jeśli niechcący wrzucisz je do wody...

Regulowany poziom dźwięku, 10 poziomów do wyboru

Wiele dynamicznych opcji audio: PWM, SQUARE i więcej w przyszłości

Zakres częstotliwości audio 20~20.000 Hz, 4-pasmowy korektor

Zakres częstotliwości komunikacji między elementami: 2.400 Ghz do 2.480 Ghz

Słuchawki XP WS Audio II XL

Słuchawki XP WS Audio II XL złożone

Automatyczne włączanie/wyłączanie po sparowaniu z urządzeniem głównym (panel RC lub słuchawki WS6)

Po sparowaniu z panelem kontrolnym RC detektora XP Deus II lub WS6 Master włączają się i wyłączają automatycznie. W trybie ręcznym naciśnij +, aby włączyć i -, aby wyłączyć zestaw słuchawkowy. Jeśli nie zostanie wykryte żadne połączenie z nadrzędnym urządzeniem, słuchawki wyłączą się same po 5 minutach bezczynności.

Ich głośność można regulować za pomocą panelu RC (lub słuchawek WS6) lub bezpośrednio za pomocą klawiszy + i -.

Posiadają również 4-pasmowy korektor dźwięku, regulowany tylko za pomocą panelu RC (lub słuchawek WS6), aby jak najlepiej dostosować słyszane sygnały do Twojego słuchu.

Poziom naładowania akumulatora: Po uruchomieniu słuchawek nastąpi kilka szybkich błysków. Zestaw słuchawkowy WS Audio II wskazuje w ten sposób poziom naładowania baterii. 1 do 3 błysków w zależności od stanu naładowania baterii: 3 błyski odpowiadają poziomowi baterii w zakresie 100% - 61%. 2 błyski: 60% - 31% i 1 błysk: poniżej 30%.

Szybkie ładowanie przez port USB: 2 godziny

Akumulator litowy, wskaźnik LED poziomu zużycia baterii

Długi okres gwarancji na słuchawki poza akumulatorem (2 lata)

Wyprodukowano we Francji

UWAGA! Słuchawki XP WS Audio II-XL współpracują tylko z panelem detektora XP Deus II lub słuchawkami WS6. Nie współpracują z XP Deus i ORX.

Słuchawki XP WS Audio II XL
Gwarancja producenta:5 lat dla pierwszego właściciela.

Lista ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa wykrywaczy metali oparta o wymagania Rozporządzenia (UE) 2023/988 w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (GPSR):

1. Ryzyko związane z terenem: Korzystając z wykrywacza metali, uważaj na nierówności terenu, dziury i inne przeszkody, które mogą spowodować upadek lub kontuzję.

2. Ryzyko w miejscach publicznych: Zachowaj ostrożność podczas używania wykrywacza metali w miejscach publicznych, aby nie przeszkadzać innym osobom ani nie naruszać ich prywatności. Upewnij się, że masz pozwolenie na poszukiwania w danym miejscu.

3. Ryzyko związane z wykopami: Podczas wykopywania znalezisk używaj odpowiednich narzędzi i technik, aby uniknąć uszkodzenia podziemnych instalacji (np. kabli elektrycznych, rur gazowych). Zawsze zasypuj wykopane dołki.

4. Ryzyko kontaktu z niebezpiecznymi przedmiotami: Podczas poszukiwań możesz natknąć się na niebezpieczne przedmioty, takie jak niewybuchy, chemikalia lub odpady medyczne. Nie dotykaj ich i natychmiast zgłoś znalezisko odpowiednim służbom.

5. Ryzyko związane z warunkami atmosferycznymi: Unikaj używania wykrywacza metali podczas burzy z piorunami, aby uniknąć porażenia prądem. Chroń urządzenie przed deszczem i wilgocią.

6. Ryzyko uszkodzenia słuchu: Jeśli używasz słuchawek, ustaw umiarkowany poziom głośności, aby uniknąć uszkodzenia słuchu.

7. Ryzyko uszkodzenia wzroku: Noś okulary ochronne podczas wykopywania, aby chronić oczy przed odpryskami ziemi i kamieni.

8. Ryzyko związane z bateriami: Używaj tylko baterii zalecanych przez producenta. Nieprawidłowe baterie mogą wybuchnąć lub spowodować pożar.

9. Ryzyko związane z konserwacją: Regularnie czyść i konserwuj wykrywacz metali zgodnie z instrukcją producenta. Nie używaj uszkodzonego sprzętu.

10. Ryzyko prawne: Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi poszukiwań z wykrywaczem metali i uzyskaj wymagane pozwolenia przed rozpoczęciem poszukiwań.

11. Ryzyko kradzieży: Uważaj na osoby trzecie podczas poszukiwań, zabezpiecz swój sprzęt przed kradzieżą.

Oceny 0 z 0

Średnia ocena 0 z 5 gwiazdek

Wprowadź ocenę!

Podziel się doświadczeniami dotyczącymi produktu z innymi klientami.